 |
Livre 1 |
Philip K. ou La fille aux cheveux noirs (Jane K.)
Résumé
Nous sommes à Berkeley, dans la baie de San Francisco, berceau de la jeunesse contestataire, le 7 novembre 1972, le jour des élections présidentielles américaines. Richard Nixon brigue un second mandat. Philip K. a quarante-quatre ans. C'est un auteur de science-fiction : jusqu'ici un genre de littérature mineure pour adolescents attardés. Philip K. vit dans cette ville, depuis l'âge de cinq ans. Eternel étudiant, il a connu dans sa jeunesse la chasse aux sorcières communistes et le maccarthysme. La guerre froide : le Vietnam, Cuba, les mouvements révolutionnaires aux Etats-Unis, l'affaire du Watergate, tout concourt à développer sa paranoïa. A moins que celle-ci ne soit due aux amphétamines légales qu'il prend depuis tant d'années pour soutenir son rythme effréné d'écriture : les éditeurs de science-fiction payent au rabais et à la ligne. Voici plus de vingt ans que Philip K. passe ses nuits à écrire des romans dystopiques où il est toujours question de réalités cachées, de manipulations psychiques à grande échelle, de jumeaux séparés, évoluant dans deux univers parallèles (la mort de sa soeur jumelle, Jane, peu après leur naissance, l'a traumatisé, et on trouve un peu partout dans ses livres cette même fille aux cheveux noirs). Les jeunes amis de Philip K. voient ses romans comme des paraboles anticapitalistes. On le surnomme dans Berkeley : le roi des freaks. Philip K., contre son gré et par une suite de malentendus, devient donc un symbole de la contestation américaine, une cible pour l'Amérique réactionnaire qui en cercle la jeunesse de Berkeley et San Francisco. Ce titre est composé du texte de la pièce Philip K. ou la fille aux cheveux noirs et du sous-texte Jane K. écrit en amont de la création de la pièce.
|
|
Villa Julien |
2020 |
Théatre Adulte |
141 |
 |
Livre 1 |
Antigone
Résumé
La pièce Antigone commence au moment où les deux filles d'îdipe, Antigone et Ismène, apprennent que Créon, roi de Thèbes, vient d'interdire l'enterrement de Polynice, leur frère, pour le punir d'avoir combattu contre sa patrie.
Mais Antigone transgresse ce décret.
Créon et Antigone incarnent deux idées de la communauté, deux conceptions de la loi, deux versions du sacré. Au cœur du conflit tragique, la vérité humaine et politique de la communauté est liée au sens que les vivants donnent à la mort. Apparue autour du VIIe siècle avant J.-C., la figure d'Antigone a traversé les siècles et les langues jusqu'à nos jours.
Avec cette nouvelle traduction, Jean Lauxerois nous propose une plongée dans l'éternelle vérité de la Grèce antique.
|
|
Sophocle |
2008 |
Théatre Adulte |
408 |
 |
Livre 1 |
Antigone
Résumé
L'Antigone de Sophocle, lue et relue et que je connaissais par c ur depuis toujours, a été un choc soudain pour moi pendant la guerre, le jour des petites affiches rouges. Je l'ai réécrite à ma façon, avec la résonance de la tragédie que nous étions alors en train de vivre. Jean Anouilh. Collection La Petite vermillon, n°300. 11 x 17,5 cm
|
|
Anouilh Jean |
2008 |
Théatre Adulte |
414 |
_PIERRE-AUGUSTIN-CARON-DE-BEAUMARCHAIS-2743202785.jpg) |
Livre 1 |
Barbier de Séville (Le) |
|
Beaumarchais Pierre-Augustin Caron de |
1998 |
Théatre Adulte |
500 |
 |
Livre 1 |
Huis clos ((suivi de) Les Mouches)
Résumé
"Garcin : - Le bronze... (Il le caresse.) Eh bien, voici le moment. Le bronze est là, je le contemple et je comprends que je suis en enfer. Je vous dis que tout était prévu. Ils avaient prévu que je me tiendrais devant cette cheminée, pressant ma main sur ce bronze, avec tous ces regards sur moi. Tous ces regards qui me mangent... (Il se retourne brusquement.) Ha ! vous n'êtes que deux ? Je vous croyais beaucoup plus nombreuses. (Il rit.) Alors, c'est ça l'enfer. Je n'aurais jamais cru... Vous vous rappelez : le soufre, le bûcher, le gril... Ah ! quelle plaisanterie. Pas besoin de gril : l'enfer, c'est les Autres."
|
|
Sartre Jean-paul |
1976 |
Théatre Adulte |
548 |
_MOLIERE-2743203056.jpg) |
Livre 0 |
Médecin malgré lui (Le)
Résumé
Sganarelle, le faiseur de fagots, est dans de beaux draps : voici que par une ruse vengeresse, sa femme le fait passer pour médecin. Le vieux Géronte, qui l'a fait mander pour guérir sa fille, semble perplexe face aux explications de ce docteur peu orthodoxe : "Géronte - On ne peut pas mieux raisonner, sans doute. Il n'y a qu'une seule chose qui m'a choqué : c'est l'endroit du foie et du cœur. Il me semble que vous les placez autrement qu'ils ne sont; que le cœur est du côté gauche, et le foie du côté droit. Sganarelle - Oui, cela était autrefois ainsi; mais nous avons changé tout cela, et nous faisons maintenant la médecine d'une méthode toute nouvelle." Les cocasseries perpétuelles de Sganarelle et son charabia scientifique suffisent à tromper la crédulité de la patiente et de son entourage, pour notre plus grand bonheur. Et, pour comble de l'ironie, le faux médecin a affaire à une fausse malade...
|
|
Molière |
1998 |
Théatre Adulte |
573 |
 |
Livre 1 |
Hamlet
Résumé
Hamlet, mort à peine depuis deux mois, non, pas autant, pas deux, Un si excellent roi, qui était à celui-ci. Ce qu'Hypérion est à un satyre, si tendre pour ma mère qu'il ne permettait pas aux vents du ciel, de toucher trop rudement son visage. Ciel et terre, est-ce à moi de m'en souvenir ? Oh ! Elle se pendait à lui comme si son appétit de lui croissait de s'en repaître. Et pourtant en un mois, N'y pensons plus : fragilité, ton nom est femme. Un petit mois, les souliers n'étaient même pas usés avec lesquels elle suivait le corps de mon pauvre père, Comme Niobé, tout en larmes, elle, oui, elle. O Dieu, une bête à qui manque la faculté de raison aurait pleuré plus longtemps ! se mariait à mon oncle, le frère de mon père, mais qui ne ressemble plus à mon père. Que moi à Hercule...
|
|
Shakespeare William |
2008 |
Théatre Adulte |
543 |
 |
Livre 1 |
Rodogune (Tragédie)
Résumé
Noir, c'est noir. De toutes les tragédies de Corneille, Rodogune est l'une des plus sombres, celle où les tensions atteignent une violence d'autant plus saisissante qu'elles se font jour à travers une intrigue lourde de toutes les complications, lesquelles se dénouent dans un final que Stendhal comparait à ceux des drames shakespeariens. Tragédie dynastique du pouvoir, la pièce est aussi une tragédie familiale de l'amour et de la haine. Des êtres se déchirent ; une coupe empoisonnée, comme chez Hitchcock, attend les héros. Le personnage de Cléopâtre fait briller un héroïsme du mal qui éclaire l'univers cornélien d'une étonnante lumière noire.
|
|
Corneille Pierre |
1985 |
Théatre Adulte |
531 |
_MOLIERE-2743203021.jpg) |
Livre 1 |
Bourgeois gentilhomme (Le)
Résumé
Un nouveau riche ébloui par les beautés de la danse, de la musique, de la philosophie et de l'escrime : le personnage est à la fois agaçant et touchant. En s'efforçant d'articuler les voyelles à s'en décrocher la mâchoire, en enfilant un habit du dernier ridicule et en envoyant un mot doux avec des précautions de poète, monsieur Jourdain croit atteindre au sublime. Le pauvre homme ! Mais autour de lui, le bon sens veille et l'emportera sur ses fantaisies passagères. Madame Jourdain, aidée par sa servante Nicole, le ramène à la raison. Les femmes sont bonnes conseillères ! --Ce texte fait référence à une édition épuisée ou non disponible de ce titre.
|
|
Molière |
1998 |
Théatre Adulte |
559 |
 |
Livre 1 |
Othello |
|
Shakespeare William |
1993 |
Théatre Adulte |
541 |
_EUGENE-IONESCO-2070362361.jpg) |
Livre 1 |
Cantatrice chauve (La) (Anti-pièce)
Résumé
Mme Smith : Tiens, il est neuf heures. Nous avons mangé de la soupe, du poisson, des pommes de terre au lard, de la salade anglaise. Les enfants ont bu de l'eau anglaise. Nous avons bien mangé, ce soir. C'est parce que nous habitons dans les environs de Londres et que son nom est Smith...
|
|
Ionesco Eugène |
1984 |
Théatre Adulte |
528 |
 |
Livre 1 |
Othello
Résumé
OTHELLO / " Doucement. Que je vous dise encore un mot ou deux / Avant votre départ. J'ai rendu à l'État / Quelques services, cela se sait : n'en parlons plus. / Et quand vous rendrez compte dans vos lettres / De ces événements malheureux, s'il vous plaît / Dépeignez-moi tel que je suis : sans atténuer / Quoi que ce soit, ni l'aggraver par malveillance. / De qui, en ces instants, devrez-vous parler ? / D'un qui n'aima que trop, bien que sans sagesse, / D'un être peu enclin à la jalousie, qui, pourtant, / Manœuvré, perdit tout de son jugement, / Jetant, comme le pauvre Indien, à tout venant, la perle / Qui valait plus que toute sa tribu. D'un homme / Dont les yeux accablés par la souffrance, / Bien que peu habitués à verser des larmes, / Le font avec la même force, précipitée, / Que l'arbre d'Arabie répand la myrrhe / Qui, elle, est secourable. Mettez cela par écrit. " (Acte V, scène II)
|
|
Shakespeare William |
2001 |
Théatre Adulte |
581 |
_PIERRE-DE-MARIVAUX-2253037869.jpg) |
Livre 1 |
Jeu de l'amour et du hasard (Le)
Résumé
Pour mieux observer sa future épouse, un jeune homme imagine de se présenter à elle sous la livrée de son valet qui lui-même s'habillera en maître ; or la jeune fille, de son côté, a eu la même idée, et se fait passer pour sa femme de chambre, qui elle-même jouera son rôle. Le hasard a ouvert le jeu à l'amour, et le jeu de l'amour est d'aller aussi bien où on ne l'attendait pas. Depuis sa création en 1730, la pièce s'est imposée comme le chef-d'?uvre de Marivaux, qui séduit par l'harmonieux équilibre entre une forme dramatique inspirée de la comédie italienne et une intrigue de drame bourgeois. Un charmant badinage ? Sans doute. Mais qui ne va pas sans questions : l'amour est-il bien naturel ? Ignore-t-il les barrières sociales ? Chacun vaut-il par ce qu'il est ou par ce qu'il paraît ? Le Jeu de l'amour et du hasard nous conduit au-delà du marivaudage : "C'est une bagatelle qui vaut bien la peine qu'on y pense."
|
|
Marivaux Pierre De |
1985 |
Théatre Adulte |
524 |
 |
Livre 1 |
En attendant Godot
Résumé
L'attente comprend deux phases, l'ennui et l'angoisse. La pièce comprend donc deux actes, l'un grotesque, l'autre grave. Préoccupé de peu de choses hormis ses chaussures, la perspective de se pendre au seul arbre qui rompt la monotonie du paysage et Vladimir, son compagnon d'infortune, Estragon attend. Il attend Godot comme un sauveur. Mais pas plus que Vladimir, il ne connaît Godot. Aucun ne sait au juste de quoi ce mystérieux personnage doit les sauver, si ce n'est peut-être, justement, de l'horrible attente. Liés par un étrange rapport de force et de tendresse, ils se haranguent l'un et l'autre et s'affublent de surnoms ridicules. Outre que ces diminutifs suggèrent que Godot pourrait bien être une synthèse qui ne se réalisera qu'au prix d'un anéantissement, Didi et Gogo portent en leur sein la répétition, tout comme le discours de Lucky, disque rayé qui figure le piétinement incessant auquel se réduit toute tentative de production de sens.
Cette pièce composée en 1952, quinze ans avant que Beckett ne soit couronné par le prix Nobel de littérature, est un tour de force qui démontre les profondeurs que peut atteindre un langage en apparence absurde. --Sana Tang-Léopold Wauters
|
|
Beckett Samuel |
1979 |
Théatre Adulte |
849 |
 |
Livre 1 |
Rhinocéros (Pièce en 3 actes et 4 tableaux)
Résumé
Ce sont eux qui sont beaux. J'ai eu tort ! Oh ! Comme je voudrais être comme eux. Je n'ai pas de corne, hélas ! Que c'est laid, un front plat. Il m'en faudrait une ou deux, pour rehausser mes traits tombants. Ca viendra peut-être, et je n'aurai plus honte, je pourrai aller tous les retrouver. Mais ça ne pousse pas ! (Il regarde les paumes de ses mains.) Mes mains sont moites. Deviendront-elles rugueuses ? (Il enlève son veston, défait sa chemise, contemple sa poitrine dans la glace.) J'ai la peau flasque. Ah, ce corps trop blanc, et poilu ! Comme je voudrais avoir une peau dure et cette magnifique couleur d'un vert sombre, une nudité décente, sans poils, comme la leur !
|
|
Ionesco Eugène |
1976 |
Théatre Adulte |
764 |
 |
Livre 1 |
Médée...
Résumé
Après le meurtre de Pélias, Jason vivait en exil à Corinthe, avec sa femme et ses enfans. Créon l’ayant choisi pour gendre, Médée reçoit de son mari une déclaration de divorce, et du roi l’ordre de chercher un autre asile. Elle obtient un jour de délai, et envoie à Créuse, la fiancée de Jason, une robe et un collier infectés des poisons de la plus noire magie. A peine Créuse a-t-elle mis sur elle ces présens, que la robe s’enflamme, et la jeune épouse est misérablement brûlée, ainsi que son père, qui s’empresse de la secourir. Pour compléter sa vengeance, Médée égorge, sous les yeux de leur père, les enfans qu’elle avait eus de Jason, et s’enfuit à travers les airs.
|
|
Euripide |
1992 |
Théatre Adulte |
862 |
_MOLIERE-2266199315.jpg) |
Livre 1 |
Tartuffe (Le) (Ou L'imposteur) |
|
Molière |
1998 |
Théatre Adulte |
857 |
_MOLIERE-2038713103.jpg) |
Livre 1 |
Malade imaginaire (Le) (Comédie-ballet) |
|
Molière |
1990 |
Théatre Adulte |
878 |
_MOLIERE-2038713073.jpg) |
Livre 1 |
Femmes savantes (Les) (Comédie) |
|
Molière |
1989 |
Théatre Adulte |
856 |